Á˸¦ À̱â´Â ±æ
Á˸¦ À̱â´Â ½ÇÁ¦ÀûÀÎ ´É·ÂÀº
°ñ¹æ¿¡¼ Àº¹ÐÇÑ ±³Á¦¸¦
Áö¼ÓÇÏ´Â °Í¿¡ ´Þ·Á ÀÖ´Ù.
ÁÖ´Ô°ú Ȧ·Î
Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡ °ÅÇÏ´Â »ç¶÷Àº
¾ÇÀ» Á¤º¹ÇÒ ¸¸Å ´É·ÂÀÌ ÀÖ°í
Çϳª´ÔÀ» À§ÇØ
ÀÏÇÏ°í ½Î¿ï ¸¸Å °ÇÏ´Ù.
±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ºñ¹ÐÀ» Àд ¼±°¢ÀÚÀ̸ç,
Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ¾È´Ù.
±×µéÀº ¿ÂÀ¯ÇÏ¿©
ÁÖ´Ô²²¼ Áø¸®·Î ÀεµÇϽðí
ÁÖ´ÔÀÇ ±æÀ» °¡¸£ÃÄ ÁֽŴÙ.
±×µéÀº ¶ÇÇÑ ÁÖ´ÔÀ» À§ÇØ
´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô ¸»ÇÏ´Â,
½ÉÁö¾î ´Ù°¡¿Ã °ÍÀ» ¿¹»óÇÏ´Â
¿¹¾ðÀÚµéÀÌ´Ù.
½Ã´ëÀÇ Ç¥Â¡À» ÁÖÀÇÇϸç
±× ºÐÀÇ »ó¡À» ºÐº°ÇÏ°í
±× ºÐÀÇ ½ÅÈ£¸¦ °£ÆÄÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. - A.T. ÇǾ
All practical power over sin...
depends on maintaining closet communion.
Those who abide in the secret place with God
show themselves mighty to conquer evil,
and strong to work and to war for God.
They are seers who read His secrets;
they know His will; they are the meek
whom He guides in judgment and teaches His way.
They are His prophets who speak for Him to others,
and even forecasting things to come.
They watch the signs of the times and
discern His tokens and read His signals. - A.T. Pierson
+ ¸ðµç ºÒÇàÀÇ ±Ùº»ÀûÀÎ ¿øÀÎÀº
ÀÌ ¶¥¿¡¼ÀÇ Àç´ÉÀ̳ª ¸í¿¹ ȤÀº
µ·ÀÇ ºÎÁ·¿¡ ÀÖÁö ¾Ê°í,
Á˸¦ À̱âÁö ¸øÇÏ´Â µ¥ ÀÖ½À´Ï´Ù.
±³¸¸À» À̱âÁö ¸øÇϱ⿡
Àç´ÉÀ¸·Î °í¹ÎÇÏ°í,
ÇêµÈ ¿å¸ÁÀ» À̱âÁö ¸øÇϱ⿡
¸í¿¹¿¡ ¸ñ¼ûÀ» °É°í,
¿å½ÉÀ» À̱âÁö ¸øÇÏ°í
Çϳª´ÔÀ» ½Å·ÚÇÏÁö ¸øÇϱ⿡
µ·À» »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
ÁÖ´Ô°úÀÇ Áö¼ÓÀûÀÎ ±³Á¦´Â
ÀÌ ±Ùº»ÀûÀÎ Á˸¦
ÀÌ±æ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
ÁøÁ¤ÇÑ ÇູÀÇ ±Ù¿øÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù |
|